关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 关注微信公众号《课帮忙》查题 公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入!公告:维护QQ群:833371870,欢迎加入! 2022-05-29 中国大学MOOC: 以下哪些不是“神仙”在俄译本中的翻译体现? 中国大学MOOC: 以下哪些不是“神仙”在俄译本中的翻译体现? 答案: 查看 举一反三 以下哪些不是“神仙”在俄译本中的翻译体现? A: 圣徒 B: 创世主 C: 上帝 D: 修道士 在《红楼梦》俄译本中,俄译本中的“神仙”主要是指“上帝”。 在《红楼梦》俄译本中,俄译本中的“神仙”主要是指“上帝”。 A: 正确 B: 错误 中国大学MOOC: 《红楼梦》1958版和1995版俄译本的序言作者分别是____。 中国大学MOOC: 在陈望道译本之后、1949年之前,中国还先后出现过以下那些《共产党宣言》译本?