中国大学MOOC: When you try to define a new word in English, be ________; the shorter the definition, the easier it is to remember.
举一反三
- 中国大学MOOC: According to the openness and closeness of sentence structure, when you are translating Chinese into English, you should divide the long sentences into shorter ones.
- 中国大学MOOC: When translating long English sentences into Chinese, translators should try to cut the source sentences into shorter segments and express the original meaning by employing paratactic Chinese structures.
- 中国大学MOOC: When reading news in English, we should look into every new word that we come across.
- 中国大学MOOC: You should try to _____ new circumstances as quickly as you can.
- When you try to become fluent in English, you are destined not to encounter any difficulties even if English is not our mother tongue.