All are not merry that dance lightly.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 山中无老虎,猴子称大王。
B: 越学习,越会发现自己无知。
C: 表面高兴的,未必都快乐。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 山中无老虎,猴子称大王。
B: 越学习,越会发现自己无知。
C: 表面高兴的,未必都快乐。
举一反三
- All are not merry that dance lightly. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 表面高兴的,未必都快乐。 B: 不要忘恩负义。
- Dream are lies. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 梦不足信。 B: 不怕慢,就怕站,一紧一慢差一半。 C: 山中无老虎,猴子称大王。
- In the kingdom of blind men the one-eyed man is king. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 刻苦耐劳是获得知识的前提。 B: 宁可无钱,不可无耻。 C: 山中无老虎,猴子称大王。
- An evil lesson is soon learned. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 勤奋是你生命的密码,能译出你一部壮丽的史诗。 B: 恶习易染。 C: 山中无老虎,猴子称大王。
- In time of prosperity, friends will be plenty; In time of adversity, not one amongst twenty. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 礼多人不怪,油多不坏菜。 B: 山中无老虎,猴子称大王。 C: 富在深山有远亲,穷在闹市无人问。