All are not merry that dance lightly.
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 表面高兴的,未必都快乐。
B: 不要忘恩负义。
未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
A: 表面高兴的,未必都快乐。
B: 不要忘恩负义。
举一反三
- All are not merry that dance lightly. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请为下列句子选择恰当的译文。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 山中无老虎,猴子称大王。 B: 越学习,越会发现自己无知。 C: 表面高兴的,未必都快乐。
- Merry meet, merry part. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 路必有弯。 B: 好聚好散。
- A merry heart goes all the way. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 生性乐天,终身受用。 B: 谦和稳重,前程远大。
- Idleness is the root of all evil. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 人不可貌相。 B: 懒惰是万恶之源。
- Don't whistle until you are out of the wood. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 没有脱离险境,不要过早高兴。 B: 哑巴吃黄连,有苦说不出。