• 2022-05-26
    翻译下列句子1.12年的光阴过去了。两个儿子没有辜负她,学习成绩在班上一直名列前茅。她要把他们送进大学,使他们像父亲一样,但比父亲更有知识。这是她生活的精神支柱。为了这个,她的面部已让皱纹占领了。她是愉快的,尽管经济上十分拮据2.那是动乱的第二年吧,我被划进了“黑帮”队伍里。我在那长长的“黑帮”队伍里倒不害怕,最怕的就是游斗汽车开到自己家门ロ,这一招太损了。,越害怕还越有鬼,有一次汽车就真的开到了家门ロ。那八向的老母看见了汽车上的我,嘴抖了几抖,闭上眼睛,扶着墙,身子像泥一样瘫了下去。妻子竟忘了去扶持母亲,站在那ル,眼睛都直了,跟个傻子一般
  • 1.12年の歳月が流れた。ニ人の息子たちは、彼女の期待を裏切ることなく、学校の成績もいつもクラスで上位だった。彼女は子供たちを大学へ進学させたかった。彼らの父親と同じように。いや、それ以上の知識を持った人になるように。この思いが、彼女の生活を支えているのだった。そのため、すでに顔にはしわが寄っていた。経済的にはかなり苦しかったが、それでも彼女は楽しかった。2.「動乱』が始まって2年目のことだったろう。私は「反動グループ」の隊伍に入れられた。あの長い「反動グループ」の隊伍の中にいるのは平気だったが、一番おそろしかったのは、トラックに乗せられて町をひきずりまわされたあげく、わが家の門ロに引かれて行くことだった。この手ロはなかなか辛らつだった。ところが「後暗いは鬼の餌食」というが、こわがればこわがるほど、災難はやってくるもので、ある日、ほんとうにトラックがわが家の前にとまった。80になる老母は、トラックの上にいる私に目を止めると、ロをワナワナふるわせ、目をびびったり閉じ、壁につかまって、腰を抜かしてしまった。妻は、母を助け起こすのも忘れ、ポカンとそこに立ったなり、ほうけたようになっていた。二(略)

    举一反三

    内容

    • 0

      魏巍在《我的老师》一文中提到:“我们见了她(蔡老师)不由得就围了上去。即使她写字的时候,我们也默默地看着她,连她握笔的姿势都急于模仿。”这一叙述体现了学生的()特点。

    • 1

      Until she spoke I hadn't realized she was foreign. A: 她说话了我才意识到她从国外来。 B: 直到她说话,我也不知道她是外国人。 C: 她要不说话,我还一直不知道她是外国人。 D: 她说话了,我才意识到她是外国人。

    • 2

      材料一:我长大了,想独立自主地安排自己的学习生活,而爸妈总要我听他们的,烦死了!

    • 3

      如果她继续坚持自己的意见,我就同意让她去了,遗憾的是她没有。★ 根据这句话,我们可以知道: A: 我同意她去 B: 她不想去 C: 她没坚持 D: 我让她去

    • 4

      有一色觉正常的女子,她的父亲是色盲。这个女子与一色盲男子结婚,试问:这个色盲男子的母亲是什么基因型?