• 2022-05-28
    英译汉:“certificate of damage;certificate of cargo G. A.”,正确的翻译为( )。
    A: 验残证书;共同海损鉴定证书
    B: 共同海损鉴定证书;验残证书
    C: 验残证书;残损鉴定证书
    D: 残损鉴定证书;共同海损鉴定证书
  • A

    内容

    • 0

      以下哪些属于检验检疫证书种类()。 A: 价值证明书 B: 积载鉴定证书 C: 货载衡量检验证书 D: 海关证书 E: 出口证书

    • 1

      英译汉:“Certificate of fumigation; Certificate of analysis”,正确的翻译为:( )。 A: 熏蒸检验证书;分析检验证书 B: 消毒检验证书;分析检验证书 C: 消毒检验证书;残损鉴定证书 D: 熏蒸检验证书;残损鉴定证书

    • 2

      英译汉: "Animal Health Certificate; Phytosanitary Certificate; Phytosanitary Certificate For Re-export"。 ( ) A: 兽医卫生证书;植物检疫证书;植物转口检疫证书 B: 动物健康证书;植物卫生证书;出口植物检疫证书 C: 动物卫生证书;植物检疫证书;植物转口检疫证书 D: 动物卫生证书;植物转口检疫证书;植物检疫证书

    • 3

      “Certificate Quality”正确的翻译为( )。 A: 品质证书 B: 原产地证书 C: 熏蒸证书 D: 植物检疫证书

    • 4

      “We are sending you herewith the requested certificate of cargo G. A: .”最确切的翻译是( )A.兹寄去你方所需的运输鉴定证书。 B: 兹寄去你方所需的共同海损鉴定证书。 C: 兹寄去你方所需的海运鉴定证书。 D: 兹寄去你方所需的海运损失鉴定证书。