有时候,文学造诣高的中国诗歌翻译者在用词华丽方面超过莎士比亚
举一反三
- 中国诗歌翻译者在用词华丽方面超过莎士比亚。()
- 如今,中国的一些诗歌翻译者在用语华丽方面已经超过莎士比亚,可以说随着时代的发展,中国当代一些学者的才华已经超过莎士比亚。
- 林语堂先生就文学翻译外译汉时译者肩负的责任提到,第一是译者对______________的责任,第二是译者对中国读者的责任,第三是译者对艺术的责任。
- 出于种种原因,全球传播新闻文本翻译实践中不少译者对( )仍有割舍不断的情结,仍喜欢从( )的角度从事全球传播 A: 科技翻译 ……广告翻译 B: 文学翻译 …… 新闻编译 C: 广告翻译 …… 科技翻译 D: 文学翻译 …... 文学翻译
- 从______ 、______ 、______ 、和______ 等方面看,文学翻译和非文学翻译存在着明显的区别,翻译时译者只有针对不同的______ 采取相应的翻译方法,才能译出得体的译文。