• 2022-06-01
    中国古代佛经翻译家_______提出了“既须求真,又须喻俗”的翻译思想。
    A: 玄奘
    B: 鸠摩罗什
    C: 释道安
    D: 安世高
  • A

    内容

    • 0

      我国在古代提出了什么翻译思想?: 三国时支谦提出,译经以“当令易晓,勿失厥义”为善|东晋时道安提出“五失本三不易”的力主矜慎之说|六朝时鸠摩罗什主张“依实出华”|唐代玄奘提出“既须求真,又须喻俗”和“五不翻”原则

    • 1

      提出“以信为本”的“失味论”的著名佛经翻译家是()。 A: 鸠摩罗什 B: 释道安 C: 严复 D: 玄奘

    • 2

      ______是后秦高僧,著名的佛经翻译家,对佛教在中国的发展起到了重要作用。 A: 释道安 B: 鸠摩罗什 C: 玄奘 D: 竺法兰

    • 3

      中国佛经翻译四大译家包括鸠摩罗什、真谛、不空和____。

    • 4

      中国佛教史上第一位翻译佛经的西域僧人是______ A: 支娄迦谶 B: 安世高 C: 鸠摩罗什 D: 真谛