Cultural gap determines the difficulty in translation.
举一反三
- One difficulty in translation lies in obtaining a concept match. __________ this is meant that a concept in one language is lost or changed in meaning in translation.
- Translation strategies and translation techniques are different concepts in translation.
- There are two types of translation:literal translation and free translation. A: 对 B: 错
- The translation method used in the translation of “一国两制” (one country, two systems) is free translation.
- Postcolonial translation illustrates that in many cases a translation is not only a text but an act, where the ____________ of the translation can be as important as the product of translation.