Translation2. 我方正在执行贵方678号订单。请相信我方将在贵方所规定的期限内安排装运。
举一反三
- 由于贵方未能及时开具信用证,我方只好取消贵方订单,对此我方深表遗憾。译文:Pleaseletusknowifthereissomethinginthewaythat___youfrom___the___.
- 感谢贵方10月18日的询盘来函,请相信我方将尽快寄给贵方价目表和样品。(be sure)
- Translation因为存货售罄,我方不能接受新订单,但是一俟新货源到来,我方即去电与贵方联系。
- Directions:Choose the best translation for the following statement.We are looking forward to the opportunity of doing business with you,and meanwhile we assure you that your orders will receive our immediate and careful attention. A: 我方期待着有机会与贵方开展业务,与此同时,我方保证,我方会及时、认真地处理贵方的订单。 B: 我们看到了与贵方开展业务的机会,同时我们相信,贵方的订单会收到立即、认真的关注。 C: 我们看到了你们做生意的机会,而且我们认为,你们的命令会得到立即执行。
- 为了便于贵方了解我方的产品,我方立即快递贵方样品书两份。