明末徐光启仰慕西方自然科学,与意大利传教士利玛窦合作翻译出版了希腊数学家欧几里得的《几何原本》;鉴于数学应用的广泛性,他还建议开展分科研究。这主要反映了()
A: 西方教会势力开始侵入中国
B: 徐光启思想的创新性和先进性
C: 中国士人开始有了民族危机意识
D: 中国的传统科技进入了顶峰时期
A: 西方教会势力开始侵入中国
B: 徐光启思想的创新性和先进性
C: 中国士人开始有了民族危机意识
D: 中国的传统科技进入了顶峰时期
举一反三
- 中国在明代时第一次有了几何原本的译本,它的译者是一位中国数学家和西方传教士利玛窦。这位中国数学家是徐光启。()
- 徐光启与传教士利玛窦合作翻译的数学巨著是《几何原本》
- 徐光启积极主张学习西方的自然科学,1607年,他与利玛窦合作翻译了《几何原本》前3卷,并建议开展分科研究。但徐光启开创的“格物穷理之学”没有在中国产生近现代科学,其主要原因在于() A: A君主专制制度的阻碍 B: B西方列强的入侵 C: C闭关锁国政策的影响 D: D科举考试的束缚
- 徐光启主张积极学习西方的自然科学,1607年,他与利玛窦合作翻译了《几何原本》前3卷,并建议开展分科研究。但徐光启开创的“格物穷理之学”并没有在中国产生近现代科学,其主要原因在于() A: A君主专制制度的阻碍 B: B西方列强的入侵 C: C闭关锁国政策的影响 D: D科举考试的束缚
- 中国在明代时第一次有了几何原本的译本,它的译者是一位中国数学家和西方传教士利玛窦。这位中国数学家是:()。 A: 李善兰 B: 朱世杰 C: 徐光启 D: 杨辉