• 2022-05-31
    10. “归化”和“异化”这对翻译术语是由美国著名翻译理论学家劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)于1995年在《译者的隐身》中提出来的。他在这本书中,追溯了两种翻译理论和策略的由来与发展,即以通顺和“本土化” 为目标的______和以“非本土化”为目标的______。
    A: 异化法(foreignization)、归化法(domestication)
    B: 归化法(domestication)、异化法(foreignization)
    C: 异化法(domestication)、归化法(foreignization)
    D: 归化法(foreignization)、异化法(domestication)